18143453325 在线咨询 在线咨询
18143453325 在线咨询
所在位置: 首页 > 营销资讯 > 网站运营 > YiCAT开放持续国际化的集成器API,为企业网站、CMS、APP翻译提供更先进的技术解

YiCAT开放持续国际化的集成器API,为企业网站、CMS、APP翻译提供更先进的技术解

时间:2023-05-04 01:00:02 | 来源:网站运营

时间:2023-05-04 01:00:02 来源:网站运营

YiCAT开放持续国际化的集成器API,为企业网站、CMS、APP翻译提供更先进的技术解决方案:随着经济全球化的不断进步,越来越多的国内企业需要将网站翻译成多语版本,供国外的客户访问和使用。传统的本地化模式要求开发人员将网站中待翻译的内容抽取出来,发送给翻译服务提供商进行翻译,翻译完成后再导回到项目中。接着,开发人员还需要就译文内容在网站页面的适配布局显示等问题与项目经理来回沟通。如后续网站升级,网站内容也会不断更新,需要翻译的内容也会持续更新,这个过程就会不断重复,效率非常低下,还会导致企业网站的多语版本严重滞后于本地版本,影响客户体验。




对于网站、内容管理和APP本地化方案,持续本地化已成为行业主流。相比于传统的翻译方式,持续本地化流程能够在最大程度上更快速、更准确地完成开发,避免重复、易错、低附加值的操作;通过API集成和自动化流程,实现敏捷开发、快速实时翻译和审校,同时可以在模拟器环境下实时预览译文在原文场景下的效果,达到提高网站、内容管理和APP本地化作业效率的目的。

YiCAT通过开放集成器API接口,可以完成持续本地化,产品实现的方案如下:

以网站开发为例,YiCAT可以帮助提高网站内容的翻译效率,它能够提供基于版本管理(如Git,Gitlab, Github, SVN等)的Repository Connector来实现自动将需要翻译的内容上传到YiCAT中进行翻译。在翻译完成后,将翻译好的内容自动推送到指定的目录下,开发人员即可将翻译好的内容发布上线。当出现新的需要翻译的内容以后,Repository Connector会监控到内容变化,并自动将变化的内容同步到YiCAT中进行翻译,翻译人员仅需翻译新增或者修改的内容。利用YiCAT,翻译过程中还可以使用翻译语料和术语库,避免重复翻译,保持翻译一致性。同时,YiCAT具备项目管理、译审同步、低错检查等丰富的功能,可以大幅度减少翻译工作中的低效、耗时、重复的劳动,并提供可靠的质量保障,极大提高网站维护人员、内容管理维护人员、APP开发人员和翻译人员的工作效率,降低翻译成本。




现在,开发者可以利用我们提供的集成器API(http://api-reference.tmxmall.com)来与自己的网站、内容管理系统集成(CMS)或者APP集成。集成器API包含添加文件、更新文件、修改句段、导出文件和译文实时预览等常用接口,通过集成器API和YiCAT可以完成翻译流程中所有操作。




在翻译过程中,翻译人员还可以利用Live Preview Server和我们提供的websocket接口实现当前翻译内容的实时预览(In-APP Preview),可以帮助翻译人员灵活控制译文的字符串长度,以此大幅减少开发人员额外的样式调整工作量。翻译完成并确认无误后,开发人员将翻译的内容同步,进行线上发布使用。




更多详情,可点击以下链接,查阅YiCAT集成器API在线接口文档:https://help.tmxmall.com/hc/zh-cn/articles/360052309894-YiCAT集成器API




关注一者科技官方微信公众号(微信号:tmxmall),获取更多精彩资讯!

关键词:翻译,提供,技术,先进,国际,持续,成器,企业

74
73
25
news

版权所有© 亿企邦 1997-2025 保留一切法律许可权利。

为了最佳展示效果,本站不支持IE9及以下版本的浏览器,建议您使用谷歌Chrome浏览器。 点击下载Chrome浏览器
关闭