18143453325 在线咨询 在线咨询
18143453325 在线咨询
所在位置: 首页 > 营销资讯 > 建站知识 > 美国各州行政区划

美国各州行政区划

时间:2023-02-24 23:15:02 | 来源:建站知识

时间:2023-02-24 23:15:02 来源:建站知识

美国各州行政区划:美利坚合众国(United States of America,或称:United States、America、The States,缩写:U.S.A.、U.S.),简称美国,是由50个州和华盛顿哥伦比亚特区组成的联邦共和立宪制国家。美国领土面积位居世界第三或第四名(依水域面积定义而有差异)。截至2017年8月,美国人口约为3.26亿人,其数量为世界第三。是个多元文化和多元民族的国家,以白种美国人占大部分(约2/3),但有大量来自世界各地的移民。本专题详细介绍美国各州名,英文名其简称,以及有各州的首府名,州名的来历,加入美利坚联邦的时间等等。

美国50州
美利坚合众国是一个由五十个州和一个联邦直辖特区(华盛顿哥伦比亚特区,Washington District Of Columbia,简称Washington, D.C. 缩写为WDC)组成的宪政联邦共和制国家。由独立宣言而从英国独立的美国,刚开始的时候有13个州,直到1959年夏威夷加入后,成为五十个州。州可以通过国会的批准加入联邦。 起初的时候,在美国宪法中没有关于“州份是否可以独自任意脱离联邦”的法律。但是在经过美国内战后,1869年,经由联邦法院对于得克萨斯州 v. 怀特(Texas v. White)的判决决定,若有任何一州要脱离联邦,那么其决定必须经过其他州的许可,才可合法离开联邦。

美国州名
美国行政区划分十大地区、50个州和一个特区(华盛顿哥伦比亚特区)。独立于各州的的地区是哥伦比亚特区,直接由国会领导,也是国家的首都华盛顿的所在地。除去美国的夏威夷和阿拉斯加两个州,其余的48个州和哥伦比亚特区被称为美国本土或美国大陆。下面是美国各州名英文及其首府一览表。

美国50州名中英文对照,州名简写及首府

备注:请注意区别New York City(纽约市)和New York State(纽约州)。

美国采取的联邦制,共有50个州,美国采取的三级行政层级,即联邦–州–县,每一个州被分为更小的的行政区域,在大多数州被称为县或郡(英文county,但路易斯安那州的郡是parish)。一个县可能包括了几个城市和市镇,但有时候只包含城市的一部分。比如我们常说的赴美生子圣地——洛杉矶(Los Angeles),其实有三种:洛杉矶市(City of Angels),洛杉矶县(Los Angles County),大洛杉矶地区(Greater Los Angeles Area)。这三个地区的关系是: 洛杉矶市是隶属洛杉矶县的一个城市。洛杉矶县是隶属于大洛杉矶地区,包括洛杉矶县、奥兰治县、河滨县、文图拉县、圣伯纳迪诺县等5个郡131个城市。在美国,县级相当于郡级。众多的城市聚集在一起隶属县级(郡级)。这和中国的城市地区行政划分有很大的不同。来源:美国行政区划(http://114.xixik.com/50states/

值得注意的是,洛杉矶市不是一级地方政府,洛杉矶县才能称得上是美国地方政府机构,这是因为洛杉矶市从法律意义上是一个市民自治组织,拥有法人资格,虽然洛杉矶市在洛杉矶县的范围之内,但县政府对洛杉矶市的市长及议会没有管辖权,洛杉矶市长是由市民直接选举产生。如果你到两个机构的网站上观察,洛杉矶市的网站域名后缀是.org,而洛杉矶县网站域名后缀才是.gov。

一些位于太平洋或者加勒比海的美国海外领地包括了:美属萨摩亚(Eastern Samoa,又名东萨摩亚)、贝克岛(无人居住)、关岛、豪兰岛(无人居住)、贾维斯岛(Jarvis Island,无人居住)、约翰斯顿岛(Johnston Atoll,无人居住)、金曼礁(Kingman Reef,无人居住)、中途岛、纳弗沙岛(Navassa Island,无人居住)、北马里亚纳群岛、帕迈拉环礁(Palmyra Atoll,无人居住)、波多黎各、美属维京岛、威克岛(无人居住)

美国州名的来历

地名志或地名研究(Toponymy)属于历史语言学范畴。历史语言学家对地名的来源作了相当的研究。美国内务部曾汇集了一批能干的语言学家,成立了专门机构,其任务是对美国的地名来源进行研究,给以准确的解释。
在美国的地名中,一半以上始源于印第安语。其余的始源于欧洲,如纪念皇帝皇后,或某一特殊地区,还有是为纪念历史重要人物及记载历史活动的。
由于语言和文化是休戚相关的,人们通过研究地名的始源,可以了解关于这个国家的背景。历史活动,甚至价值观。
本专题汇集了美国州名的来源,供学习研究英语、美国历史与文化的人们参考。
ALABAMA(阿拉巴马):来源于巧克陶印第安语,意思是 “thicket-clearers” 或者 “vegetation-gatherers”,”拓荒者”或者”打草人”。
AlASKA(阿拉斯加):来源于阿留申语,意思是”great land”或”that which the seas breaks against”,”伟大的土地”或”分割海的地方”。
ARIZONA(亚利桑那):来源于印第安语 “Arimnac”,意思是”hule spring”,”小泉水”。
ARKANSAS(阿肯色):来源于印第安语,意思是”a breeze near the ground”,”靠近地面的微风”。
CALIFORNIA(加利福尼亚):来源于法语 “Califerne”,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。
COLORADO(科罗拉多):来源于西班牙语,意思是”ruddy”或”red”,”红色的”。
CONNETICUT(康涅狄格):来源于印第安语,意思是”beside the long tidal river”, “在长长的潮河旁”。
DELAWARE(德拉华):纪念托马斯·魏斯特爵士”Sir Thomas West, Lord De La Warr”,德拉华河和德拉华湾也以此命名。
FRORIDA(佛罗里达):来源于西班牙语,意思是”feast flowers(Easter)”,”花的节日”,即复活节。
GEORGIA(乔治亚):纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.
HAWAII(夏威夷):来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。
IDAHO(爱达荷):来源于印第安语,意思是:”gem of the mountains”, “山中的宝石”;另一种说法的意思是”Good morning””早上好”。
ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是”tribe of superior men”,”贵人的土地”。
INDIANA(印第安纳):来源于印第安语,意思是:”land of Indians”,”印第安人的土地”。
IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是”the beatiful land”,”这块美丽的地方”,另一种说法是”the sleepy ones”,”爱睡觉的人们”。
KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是”people of the south wind”, “南风的人们”。
KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语”Ken-tah-ten”,意思是”land of tomorrow”or”the dark or bolldy ground”,”希望的土地”,或”黑色的沃上”。
LOUISIANA(路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝,”In honor of Louis XIV fo France”.
MAINE(缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,”Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England”据说她拥有过法国的缅因省,”The province of Mayne in France”
MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽”In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England”.
MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):来源于印第安语,意思是”great mountain place”,”伟大的山地”。
MICHIGAN(密执安):来源于印第安语,意思是”great lake”or”big water”,”大湖”。
MINNESOTA(明尼苏达):来源于达科他印第安语,意思是”sky-tinted water”,”天色的水域”。
MISSISSIPPI(密西西比):来源于印第安语,意思是”father of waters”,”水之父”。
MISSOURI(密苏里):来源于印第安语, 意思是”town of the Large canoes”,”大独木舟之乡”。
MONTANA(蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是”flat water”,”平川之水”。
NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是”snow-capped”,”雪山”。
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡,”Hampshire”。
NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,”the Channel Isle of Jersey”。
NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,”the country of Mexico”。
NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵,”In honor of the English Duke of York”。
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世,”In honor of Charles I of England”.
NORTH DAKOTA(北达科他):来源于达科他印第安语,意思是”allies”or”leagued”,”同盟”或”联盟”。
OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意思是”great river”,”大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于巧克陶印第安语,意思是”red people”,”红种人”。
OREGON(俄勒冈):来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书。
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉·宾爵士”Sir William Penn”,意思是”penn’s Woodland”,”宾的树林”。
RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,”the Greek Island of Rhodes”。
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝,”In honor of Charles I of England”。
SOUTH DAKOTA(南达科他):同北达科他。
TENNESSEE(田纳西):来源于柴罗基印第安语,意思是:”the vines of the big bend”,”大弯的蔓藤”。
TEXAS(德克萨斯):来源于印第安语,意思是”friends”,”朋友”。
UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是”people of the mountains”,”山里人”。
VERMONT(佛蒙特):来源于法语”vert mont”,意思是”green mountain”,”绿山”。
VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,”In honor of Elizabeth I,’Virgin Queen’ of England”。
WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治·华盛顿,”In honor of George Washington”。
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):同佛吉尼亚。
WISCONSIN(威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详。
WYOMING(怀俄明):德拉华印第安语,意思是”mountains and valleys alternating”,”起伏的山谷”。

美国各州东西分布

关键词:美国,行政区

74
73
25
news

版权所有© 亿企邦 1997-2025 保留一切法律许可权利。

为了最佳展示效果,本站不支持IE9及以下版本的浏览器,建议您使用谷歌Chrome浏览器。 点击下载Chrome浏览器
关闭